2019年“课程思政”示范课程申报

团队成员

团队成员

王剑 外国语学院副教授

博士,研究生导师

康奈尔大学访问学者

主要研究方向为翻译学。

主要主要承担的课程教学包括:本科层次的《科技笔译与译后编辑》《实用文体翻译》《翻译与文化传播》,硕士研究生层次的《电子信息类科技笔译》。

主持国家社会科学基金项目、教育部人文社会科学研究青年基金项目和多个中央高校基本科研业务项目。

赵轲 电子科技大学电子科技博物馆办公室主任

工学博士,副研究馆员,硕士生导师。

葡萄牙国家自然历史与科学博物馆访问学者。

已主持或主研国家自然科学基金项目、四川省科技计划项目、四川省社科规划项目、中央高校基本科研业务费等课题14项;发表学术论文26余篇;在国内外学术会议做报告或受邀报告22次;授权发明专利3项;主编专著2部,编译专著1部;策划科技类展览19项。

中国科技史学会科学仪器史专委会,副主任;

中国科技史学会技术史专委会,理事;

中国计算机学会CCF历史工作委员会,执行委员;

中国通信学会普及与教育工作委员会,委员;

国际博物馆协会大学委员会ICOM-UMAC,常务理事(Board Member);

国际博物馆协会大学委员会ICOM-UMAC,青年组织主席;

国际期刊大学博物馆与藏品杂志UMACJ,编委会委员。

廖敏 外国语学院副教授

博士,研究生导师,哈佛大学访问学者(2011-2012)

外国语学院MTI中心主任

主要研究方向为中西戏剧比较、道教思想与美国戏剧、道教典籍翻译等。

主持和参与包括国家社会科学基金项目、省部级课题在内的各级各类项目10多项,在《社会科学研究》、《宗教学研究》等核心期刊发表学术论文10余篇,其中CSSCI期刊论文6篇,CPCI-SSH检索论文4篇。出版专著1部,主编教材2部。

获第三届“外教社杯”全国高校外语教学大赛四川省唯一特等奖、全国三等奖。第一届中国外语微课大赛四川省一等奖、全国二等奖。主讲国家级精品视频公开课。主持MOOC《英语有效表达:语言、修辞与逻辑》入选国家级精品在线开放课程,获国家级一流本科课程认证。主持2门省级一流本科课程

周晶 外国语学院副教授

研究生导师,翻译系主任

美国口笔译协会会员,香港语言协会会员

研究方向为语料库翻译学、翻译教学研究。主持国家社科一项、省部级项目4项;出版专著两部、教材两部;在包括翻译学顶级刊物《中国翻译》、Perspectives等发表高水平学术论文20余篇,2022年获得四川省学术和技术带头人后备人选称号。